– Как это что – подарок! Ты же не забыл, что у тебя сегодня праздник? Мы так точно нет, когда еще выдастся такой хороший повод. Сейчас вот Кэп только торт дожует, и споет тебе «For he's a jolly good fellow, which nobody can deny». Мы его пытались отговорить, но он сильнее, а торт у нас уже заканчивается.
– Почему этого подарка так много? Почему они бегают по всей комнате? Почему они жрут мой торт? Почему они грызут кабели?!
– Тони, тебе плохо? По спине постучать? Может, водички, а? Нет? Виски? Ну виски, так виски. Так вот, ты же хотел норковую шубу, правда? Я точно помню, ты говорил, что только норковой шубы тебе тогда на отдыхе на Карибах и не хватало. И я нашел! Правда, я заботливый? На шубу, конечно, моей агентской зарплаты ни фига не хватило, так что я затоварился в зоомагазине, зато вместо каких-то банальных норок мне продали прекрасных больших мангустов! Правда, милые? На клетку, конечно, тоже не хватило, так что жить они будут на кухне. Я пытался поселить их в мастерскую, но им уж очень понравился твой костюм. Тони, ты в порядке? Ты чего так посинел? Тони? Тони!
Вот хоть и не очень люблю хуморные фики, но с такой заявкой мимо не проскочишь Спасибо, автор, «For he's a jolly good fellow, which nobody can deny» прекрасно! И скажите, что мангустиков не порвут на шубу Довольный как 40 слонов заказчик
И скажите, что мангустиков не порвут на шубу Ну что вы, Клинт их ни за что в обиду не даст Скорее уж они в башне все пожрут, а потом Тони их втихую отвезет на историческую родину и там выпустит.
заказчик
читать дальше
Спасибо, Автор!
не он
Довольный как 40 слонов заказчик
Ну что вы, Клинт их ни за что в обиду не даст
Скорее уж они в башне все пожрут, а потом Тони их втихую отвезет на историческую родину и там выпустит.
*гнусно хихикает в диком восторге*
нз
з.
автор